La Corte Federal de los Estados Unidos ha tenido la oportunidad de conocer y pronunciarse sobre
este caso como resultado de la presentación
de un recurso de Habeas
Corpus de la Sra. Carrascosa. From the Latin "produce the body" this
action asks the federal courts for relief from an incarceration
imposed by a state court and claims such punishment is
unfair. Del latín, esta
acción pide a los tribunales federales el auxilio por una prisión
impuesta por un tribunal estatal y reclama que tal castigo
es injusto. This is an appeal used by most prison
inmates who hope to escape their
sentances. Éste es un recurso utilizado por la
mayoría de los reclusos que esperan escapar de su
sentencias.
In her filing, Ms. Carrascosa claims
that she is being illegally incarcerated as a result of an unfair
proceeding in the New Jersey State
Courts. En su presentación, la Sra. Carrascosa
afirma que se está ilegalmente encarcelada como resultado de un
procedimiento desleal ante los tribunales del Estado de Nueva Jersey . Her arguments surround the Spanish
Court rulings that she claims recognize her as the custodial parent
and rule that her removal of Victoria was legal under Spanish
laws. Sus argumentos se sustentan en las sentencias del Tribunal español que ella afirma la reconocen como el progenitor
custodio y dictan que su traslado de Victoria es legal bajo las
leyes españolas.
Both the District Court in Newark, New
Jersey and the US Court of Appeals for the 3rd Circuit in
Philadelphia ruled that her petition was to be
denied. Tanto el Tribunal de Distrito de
Newark, Nueva Jersey y la Corte de Apelaciones de EE.UU. del 3er
Circuito en Filadelfia resolvieron que su petición debía ser denegada. In their rulings both courts recognized
the failure of the Spanish Courts to follow the mandates of the
Hague Convention Treaty . En sus decisiones ambos tribunales
reconocieron el error de los Tribunales españoles en el seguimiento de los
mandatos de la Convención de La Haya.
In addition, both courts ruled in
detailed opinions that: Además, ambos tribunales dictaron en argumentos detallados que:
1. 1. The removal of Victoria Innes from New
Jersey was illegal under both state and federal
laws. El traslado de Victoria Innes Carrascosa desde
Nueva Jersey es ilegal con arreglo a las leyes estatales y
federales.
2. 2. New Jersey was the proper and
exclusive jurisdiction to determine the custody of Victoria Innes
. Nueva Jersey es la jurisdicción competente y exclusiva para determinar la custodia de Victoria
Innes Carrascosa.
3. 3. New Jersey state courts had ruled
fairly and had every right to impose sanctions against Ms.
Carrascosa. Los tribunales estatales de Nueva
Jersey se pronunciaron de manera justa y tenían todo el derecho a
imponer sanciones contra la Sra.
Carrascosa.
4. 4. The parties October 2004 parenting
agreement was a legal and binding
agreement. El acuerdo parental de octubre 2004 entre las partes es un acuerdo legal y
vinculante.
With both state and federal appeals
exhausted, the only remaining appeal for Ms. Carrascosa is the
United States Supreme Court. Con ambas apelaciones agotadas, tanto estatales como federales, el único recurso restante de la Sra. Carrascosa es
el Tribunal Supremo de Estados Unidos.
|